× Попробуй Калорийку на Android: Get it on Google Play

Комментарии:
Elze
Чт, 25 апреля, '13
еще
Я, наверное, без чувства юмора - не поняла, где слово *лопата*, после которого смеяться нужно..... +1
x
Коментарий удален пользователем paloma Чт, 25 апреля, '13 еще
paloma
Чт, 25 апреля, '13
еще
А прям по середине "лопата" - москалики. Наверно этот польский товар пользуется популярностью и в Украине.
Я тоже прикола не поняла, оказывает вон что: "Назву москалики (moskaliki) має популярний на пострадянських просторах польський різновид консервованих оселедців. Таку назву консерви отримали тому, що оселедці в них дуже тісно запаковані — «як москалі у казармі».
Москаликами в Польше называют жуков-солдатиков.
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C
0
paloma
Чт, 25 апреля, '13
еще
Москалик - это жук-солдатик по польски, у нас тараканы - прусаки, а у них жуки москали )
Название солдатики ( moskaliki ) имеет популярный на постсоветском пространстве польская разновидность консервированных сельди. Такое название консервы получили потому, что селедки в них очень тесно упакованы - «как солдаты в казарме».
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C
0
Elze
Чт, 25 апреля, '13
еще
Спасибо0